Hana Procházková
|
||
|
přepisy textů v českém a anglickém jazycedoslovné přepisy mluveného slova v českém jazyceSpecializuji se především na přepisy mluveného slova z audio a video záznamu. Jsou jimi například přepisy denních prací pro dokumentární a hrané filmy (transkript), rozhovory pro časopisy, rozhovory pro výzkumné účely atd. Audiomateriál nebo videomateriál je možno posílat s níže uvedenými specifikacemi elektronickou formou pomocí datových úschoven. V případě velkého objemu dat je možno data nahrát na USB Flash disk a předat osobně. Přepisuji také texty ze strojopisu i rukopisu. praxe od roku 1990 Ceník přepisu textů na PC:Text jazyk český 35 Kč / normostrana
Audio pouze jazyk českýpřepis mluveného slova z audio záznamu (transkript) 17-25 Kč / 1 min (dle typu, náročnosti a množství) minimální sazba pro všechny práce 500 Kč uvedené ceny jsou konečné, nejsem plátce DPH Vyhrazuji si právo nepřijmout zakázku, jejíž obsah by se mnou byl v rozporu. Technické požadavky na kvalitu audio nahrávek pro přepis:formát MP3 nebo WMAoptimálně 192 kbit/s, 44.1 kHz minimálně 128 kbit/s názvy souborů výhradně bez diakritiky formát WAV PCM 44.1 kHz, 16 bit nebo 24 bit 48.0 kHz, 16 bit nebo 24 bit 96 kHz, 24 bit (HD audio) 192 kHz, 24 bit (HD audio) soubory jsou sbaleny do jednoho archivu (WinZip, WinRar) to je vyžadováno pouze při posílání materiálu přes datovou úschovnu názvy souborů výhradně bez diakritiky Technické požadavky na kvalitu video nahrávek pro přepis:všechny běžné komprimované video formáty SD a HDobsahující zvukovou stopu, případně TC v obraze (například kontejnery AVI, MOV, MPEG, WMV, FLV s formáty H.264, MPEG-2, MP4 atd.) soubory jsou sbaleny do jednoho archivu (WinZip, WinRar) to je vyžadováno pouze při posílání materiálu přes datovou úschovnu názvy souborů výhradně bez diakritiky Kontakt:písařka Hana Procházková (Praha)tel.: +420 220 802 521 |
|
Hana Procházková © 2009-2024
|